Ravintoloissa työskentelee yhä enemmän ammattilaisia, joiden työkieli on suomen sijaan englanti. Monimuotoisuus ja inklusiivisuus ovat luonnollisesti vuoden 2025 suuria ravintolatrendejä, ja me alan ammattimediana haluamme edistää näiden toteutumista.
Siksi toteutamme teiltä lukijoilta tulleen toiveen: tästä päivästä eteenpäin alamme julkaista Avecmediassa valikoiduista jutuista englanninkielisiä tiivistelmiä. Toivomme, että Suomen jokaisella ravintola-ammattilaisella on mahdollisuus päästä alan riippumattoman journalismin äärelle.
Nämä jutut ovat ravintola- ja baarialan syventäviä uutisia, jotka julkaistaan myös printtilehdissä Aromissa ja Shakerissa.
Lehdissä tiivistelmät ovat selkeästi esillä, ja verkossa englanninkielisen tiivistelmän erottaa merkinnästä jutun alussa. Skrollaamalla jutun loppuun löydät tiivistelmän.
Tämä on ketterästi toteutettu ensimmäinen vaihe. Tulevaisuuden tarpeet ja teidän lukijoiden antama palaute näyttävät, mihin suuntaan englanninkielistä sisältöä jatkossa viemme. Kuulemme palautetta mielellämme!
Jo nyt voit tutustua esimerkiksi näihin kiinnostaviin ravintola-aiheisiin – suomeksi tai englanniksi:
Tässä ovat vuoden 2025 ravintolatrendit
Pullojen heittely: uhka vai mahdollisuus? Taidokas flairtending voi olla baarille tuottoisaa
Tiivistelmien kirjoittamisen apuna käytetään tekoälyä, ja sisältö on aina toimituksen tarkistamaa. Periaate on sama, jota esimerkiksi Yle käyttää juttujensa tiivistelmissä.
Vinkatkaahan uudistuksesta töissä!
IN ENGLISH
Editorial: Avecmedia attends to readers in English
Finland’s restaurants, kitchens, bars and cafés rely increasingly on professionals primarily speaking English at work.
Everyone within the Finnish restaurant industry should have access to independent journalism. Diversity and inclusivity count among the industry’s key trends in 2025, and we aim to promote these values.
Starting from today, Avecmedia will publish English-language summaries of selected articles. The articles delve deeply into the restaurant and bar industry and are also featured in Aromi and Shaker magazines.
In printed form, the summaries are placed prominently next to the Finnish article.
Online, a cue at the introduction of the article will tell you to scroll down for a summary in English.
Consider this the first step of a longer journey. Chime in and share your thoughts on the summaries in English. Reader feedback will shape the direction of our future English-language content.
Spread the word around at your workplace! Explore the first articles with an English summary here:
Tasty, elegant and full-bodied, all without alcohol – a guide for the perfect non-alcoholic cocktail
The top restaurant trends of 2025
Not just a gimmick: Boost a bar’s income with flairtending
The English summaries are created with AI and always reviewed by our editor. This approach follows the same principle used by organizations such as Yle for their article summaries.